Η υψηλή επιστημονική κατάρτιση στο «Βυζάντιο».
Καταγραφή και ονοματοδοσία μελών και σημείων του ανθρωπίνου σώματος. -12ος αιώνας.

Σε ένα σημείο από το …« Τα πρώτα νοσοκομεία παγκοσμίως ήταν Ρωμέϊκα » σε αυτόν εδώ τον ιστότοπο διαβάζουμε… «Ο Αλέξανδρος ο Τραλλιανός, από την άλλη, τόλμησε να προχωρήσει πέραν του ερανισμού και της επεξηγήσεως του έργου του Ιπποκράτους, του Γαληνού και άλλων αρχαίων θεραπόντων. Βασίσθηκε και στις δικές του παρατηρήσεις, και τόλμησε κάποιες φορές να κρίνει τον ίδιο τον Γαληνό, όταν οι απόψεις του μεγάλου ιατρού δεν συμφωνούσαν με αυτά που ο ίδιος είχε παρατηρήσει. Ακόμη, περιέλαβε στο έργο του καινούργιες φαρμακευτικές θεραπείες» (σ. 222)


«Κατόπιν επιμελούς μελέτης των Λατινικών, των Αραβικών και των Ελληνικών χειρογράφων, ο καθηγητής Οβσέι Τέμκιν εντόπισε λίγες «Βυζαντινές » ρωμέϊκες πραγματείες της περιόδου αυτής.
Απέδειξε ότι οι ανατομικοί όροι βασιλική και κεφαλική προήλθαν όχι από Μουσουλμανικά ιατρικά έργα, όπως πίστευαν προηγουμένως οι μελετηταί, αλλά από τα μικρά Ελληνικά εγχειρίδια αφαιμάξεων που είχαν εκπονήσει οι Βυζαντινοί χειρουργοί μετά το 660 και πριν το 850 – δηλαδή κατά την διάρκεια του “Βυζαντινού” ρωμέϊκου Μεσαίωνος» (σ. 227).

[Η λέξη είναι μια μονάδα του λόγου που αναγνωρίζεται εύκολα από τους φυσικούς ομιλητές στη γλώσσα τους. Ωστόσο, ως επιστημονικό αντικείμενο η λέξη δεν είναι εξίσου εύκολα αναγνωρίσιμη και αναλύσιμη. Αποτελεί αντικείμενο μελέτης της μορφολογίας ως προς την εσωτερική δομή της, της λεξικολογίας ως προς τη σημασία της, αλλά και της λεξικογραφίας ως προς τις πρακτικές πλευρές που αφορούν τη σύνταξη λεξικών. Και η σύνταξη , όμως, μελετά τις λέξεις ως προς τον τρόπο που συντάσσονται σε προτάσεις , αλλά και η φωνολογία μελετά τις φωνολογικές πλευρές της λέξης. Διαπιστώνεται, δηλαδή, ότι η λέξη αποτελεί μια κεντρική μονάδα της γλωσσολογικής ανάλυσης γενικότερα.Οι γλώσσες που χρησιμοποιούν οι ειδικοί σε κάποιον τομέα, (επαγγελματικό, επιστημονικό κλπ.)∙ π.χ. η γλώσσα της φιλοσοφίας ή «τα αγγλικά για τις επιχειρήσεις και τη διοίκηση». Oι ειδικές γλώσσες αποτελούν επιμέρους συστήματα που στηρίζονται στη -και παράγονται από τη- γενική γλώσσα. Δεν υπάρχει καμιά απόλυτη τομή ανάμεσα στη γενική και την ειδική γλώσσα. Tο κατώφλι ανάμεσα στη γενική και την ειδική γλώσσα μπορεί να οριστεί μόνο από πραγματολογικά κριτήρια που παράγονται από τη χρήση. Π.χ. H σημασιολογική εξειδίκευση που λαμβάνουν λέξεις ή εκφράσεις όπως αντίσταση στη φυσική, αξία στην οικονομία,«πεινασμένο χώμα »στη γεωργία κλπ. καθορίζεται από τη χρήση τους στις επιστήμες αυτές. Εκ του /www.greek-language.gr/]
Εδώ λοιπόν τώρα παραθέτουμε ιατρικούς όρους από τα σημεία του ανθρώπινου σώματος σε οδηγό με σκαρίφημα του 12 ου αιώνα από τους Έλληνες ιατρούς της Ρωμηοσύνης

Καταγραφή και ονοματοδοσία μελών και σημείων του ανθρωπίνου σώματος. -12ος αιώνας

ΕΠΑΝΑΛΗΨΗ ΤΗΣ 1ης ΕΙΚΟΝΑΣ

ΤΕΛΟΣ

ΠΗΓΕΣ:

-http://anodosautokratorias.blogspot.gr/2017/01/12.html#more/
ΜΙΧΑΗΛ ΣΤΑΜΑΤΗΣ ΦΥΣΙΚΟΣ
Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Supplément grec 676 ΣΥΝΔΕΣΜΟΣ : http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b110040472/f114.planchecontact.r=sypplement%20grec%20676

ΔΕΙΤΕ ΕΠΙΣΗΣ

Αντικαταθλιπτικά και φάρμακα για την καρδιά από την ελληνική αρχαιότητα αποκαλύφθηκαν στην Κωνσταντινούπολη

Τα πρώτα νοσοκομεία παγκοσμίως ήταν Ρωμέϊκα

FACEBOOK | ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ |

Copyright © 2017. All Rights Reserved.